بیر شاعیر صاف- صاف دولانیر تنهالاردا، شعیر سویله یرك

                                                          



 

باهاردا، سئوینجک ، آچان گؤللرین

عؤمرؤ قیشدا بوران قارا باغلیدیر

 

قارا[1] قوماربازیق،کور اومودوموز

صاباح کی، شانسلی قومارا باغلیدیر

 

یوخسول کؤنلوموزون یازیخ گومانی

گولومسر بیر شوخ ایلقارا[2] باغلیدیر

 

گؤزوننن دوشموشم کیپریکلرینه

الیم، اوزولموش  بیر تارا باغلیدیر

 

بیر گؤز قیرپیمینا باغلیدیر سونوم

گؤر هاردان قیریلمیش هارا باغلیدیر

 

قالارگی[3] سئوگیلر، اؤره ییمیزده

حایات آدلی بیر دامارا باغلیدیر

 

سئوگین ائل عالم نن قورتولوش دوسا

نه دن سئونلرین دارا باغلیدیر


 یازار: احمد محمدپور



[1]- قارا : بویوک،

[2]- ایلقار : وعده، عهد پیمان

[3]- قالارگی: همیشه لیک، جاویدان



ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ ثابیت یازییازار احمد محمدپور

بو سئوگی

 

سانما سونا چاتار سن سئومه ینجه

خیاللاردا سن سیز یاشار بو سئوگی

 

نئجه کی سن وارسان من وارام، یوخ یوخ

کؤچوب گئدَریک بیز یاشار بو سئوگی

******************************

 

بال دوداقلارینین حسرتین چکیب

یانیخلی موغاملار قوشار بو سئوگی

 

دولموش گوز بَبَه ییم ائله یاغار کی

داشیب سرحدلردن [1] آشار بو سئوگی

 

 

چکدیگین داغلاردا شیرین ایزی  وار

اویسا زیرویه دیرماشار بو سئوگی

 

بیرگونولوک آخار سو دوراغی[2] دئییل

سون سوز بیر گؤزه دن[3] جوشار بو سئوگی

 

آمان دیر گل، گوزون اوستونده اولسون

آزدیران[4]  چوخالیب، چاشار بو سئوگی



                                                                                 احمد محمدپور - 86 - پاییز

[1]- سرحد : باش اوجو، مرس، ]مرز[

[2] - دوراخ( دوراق): یول اوستونده دورماق اوچون بیر یئر، ]ایسگاه[

[3]- گؤزه : بولاغ و چایلارین قایناق یئری، ]سرچشمه[

[4]- آزدیرماق : دؤز یولدان چیخاردماق، 



ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ دوشنبه 23 شهریور 1394یازار احمد محمدپور




سن سیز گئجه لر


سندن ایز آراماقدا داها یوخ ثمر 
سانکی اودوب سنی بو ناققا شه هر

شام یانار من یاننام سحره قده ر
توکنمک بیلمز کی، سن سیز گئجه لر

منه آیبنیزله آچیلار هر گون 
ائلله ره گونشله آچیلان سحر

مینلر جان آسیلی دوداقلاریندان
گؤلؤمسرسن مینلر جانیندان گئچر

وئرمه ره م دونیایا بیر قه پیه ده یر
یانلیز بیر باخیشین دونیایا ده یر

تکجه من دئیلم کی سن سیز قالان 
مدرسه یولوندا خلوت کوچه لر

او خوشبخت آنلاری یادینا سالیب
منی تک گورونجه بورونور کدر

گزیب دولاندیقجا او گوزارلاری 
سن سیز ده، جانلانیر او خاطیره لر

من کی هئچ اولو داغ اولسایدی بئله 
بئلینی بوکه ردی بو قدر کدر

بیلمیرم کی هاردا؟ نه زامان؟ آنجاق 
"اؤرگینی آلاجاغام بیر طهر"

احمد محمدپور... 86



ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ شنبه 13 تیر 1394یازار احمد محمدپور

 شعری دانلود ائله مک اوچون تیکلایین.Asi Küheylan yusuf hayaloglu

_

Asi Küheylan

Aşiret çocuğuyam, adım küheylan, 
Kızılca kıyamet yaylasında doğmuşam 
Koyaklarda kartal uçurmuşam, kurt kovalamışam 
Adam vurmuşam! 
Onursuz yaşanmaz demişem 
Rezil-rüsva etmemişem kendimi böceklere! 
Yavri yavri.. 
Bu yüzden dik bakarım adamın yüzüne 
Bu yüzden böyle hoyrat kalmışam… 
Asi bir küheylanam, anam rüzgar, babam gurbet, 
Bin yıldır bu koğuştayam 
Diz çöktürmez beni hasret! . 
Seni sevmişem..bir kekliğin sesini üzmekten sakınır gibi 
Seni sevmişem 
Gururlu dağ çiçeklerini göğsüme takınır gibi 
Ben sazımı kıl çadırların boynuna asıpta 
Öyle gelmişem buraya 
Yavri yavri.. 
Ölürsem iradi ölürem 
Harlanmış bir kılıca alnımla dokunur gibi! . 
Asi bir küheylanam, gözlerini benden ayırma 
Kırılıp düşerem sonra 
Kimse bakmaz yarama.. 
Bana ne getirmişen cicom, 
Karda çürümüş sümbül soğanları mı? 
Yoksa, toz kaldıran taylarımı, 
Dar geçitlerde mi kanatmışan? 
O göçebe sevdamızın yamacına şimdi 
Kimler konmada, söyle 
Yavri yavri.. 
Söyle kınalı kuzum nerde 
Onu hangi soysuzun sürüsüne katmışan? 
Asi bir küheylanam, mahmuz vurma döşüme 
Delerem bu duvarları 
Candarma kavuşmaz peşime! 
Ben ki dipsiz uçurum boylarında 
Param parça olmuş, ölmemişem.. 
Ben ki huysuz nehir yataklarında 
Yaralarıma çamurla sıvamışam.. 
Nasıl sığaram düşündün mü 
Şu altı adımlık tosbağa voltasına şimdi? 
Yavri yavri.. 
Dağları çıldırtan öykümü 
Ben bu demirlere dişlerimle yazmışam! 
Asi bir küheylanam.. el süremezler yeleme 
Bırak yırtılayım, bırak 
Gem vurma benim dilime! . 
Hüznün duvarlarında sıvası dökülmüş bir yer vardı 
Bilir misen yavri? 
Bilir misen, çiçekler çentik çentik solar 
Bu gavur ölüsü akşamlarda? 
Bırak, gözyaşlarımın oyduğu çukurlar 
Öylece betonda kalsın.. 
Dolansın peşime, bir metelik yetmez bu sırtlan adımları, dolansın 
Yavri yavri.. 
Şapkam namusundur, koma buralarda 
Koma, tespihim dağılmasın! . 
Asi bir küheylanam, kesmez beni bi acılar 
Beni vursa da bu puştlar 
Ancak sırtımdan vururlar!
Yusuf HAYALOĞLU


ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ چهارشنبه 30 اردیبهشت 1394یازار احمد محمدپور

آدسیزا مکتوبلار 1 /  یوسوف کنان کیسا

 

آه، بیر کره سویله، یخیلسین ایسترسین بوس بوتون دونیا، قالالیم وبال آلتیندا، اینان کی اوره ییم کیلیتلی صاندیق، سیل سوپور ایچینی، سونرا آچارینی آت اوقیانوسا، تاپانماسین کیمسه. ائله چوخ سئومه منی، کیپریین قدر سئو، بیر توپ اینه باشی قدر، آرینین آیاق ایزی قدر، یئتر کی سئو. سوسارسن سونوم اولاجاق، ییه جک اوره ییمی، سورغو آدلی جاناوار، بیراخما منی، پای ائتمه قوردا قوشا، سن سوس ساندا آنجاق بیر دونه فیسیلداسین گوزلرین قولاقلارایما.

یئتر کی، آنلایالیم، قالخالیم تکرار آیاقا، سینه گره لیم دونیایا، دجالا، شیطانا، گورمماق اوچون گوزونو، گویه ده باخمام، قالدیریملارین سایارام بوتون شهرلرین، بیر بیر، آدینی اونوندارام، آدسیز اولار آدین، سویونو اونودارام، دوغومونو اونودارام، سنی اونودارام.

قورخما، قورخما، گیرمه رم الله ینان آرانا، یئتر کی بیلیم تکجه، بیر سببیم اولسون نفس آلماغا... .

آنکارا 05/12/2012

یوسوف کنان کیسا

اویغونلاشدیران: احمد محمدپور




ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ پنجشنبه 6 فروردین 1394یازار احمد محمدپور


Klasik Türk Edebiyatı Nedir


Türk edebiyatında klasik bir dönem var mı? Varsa bu dönem nereden başlıyor? Klasik kavramının tam karşılığını verebiliyor muyuz? İşte bu soruların cevabı muallâkta kalmakla birlikte, Türk Dili ve Edebiyatı camiasında büyük çoğunluk klasik edebiyat dönemini Osmanlı edebiyat dönemi ile birlikte alıyor.

Nedir Osmanlı Edebiyatı?

Osmanlı Devletinden önce var olan Anadolu Selçuklu Devleti, Moğollar tarafından yıkılınca Anadolu’da bir otorite boşluğu oluştu. Bu boşlukta ise beylikler kurulmaya başlandı. Bu beylikler, Türkçeden başka dil bilmedikleri için edebiyat ve bilim dilini Türkçe olarak belirlemişlerdir. Hatta Karamanoğlu Mehmet Bey’in 3 Mayıs 1277’de meşhur fermanı ilan edilmiştir: "Şimden gerü hiç kimesne divanda, dergâhda, bergâhda ve takı her yerde Türk dilinden özge söz söylemeye." (Şuandan itibaren hiç kimse divanda, dergahta, pazarda ve dahi her yerde Türkçeden başka dil konuşmayacak.)







ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ یکشنبه 17 اسفند 1393یازار احمد محمدپور

                                          

                                        " اللغة الترکیة فی ایران"

 

اقرار نامه ای از احمد کسروی !

   در مورد باطل بودن نظریه "زبان آذری"مورد ادعای خودش در مجله عرب زبان "العرفان"          

  ترجمه از عربی: مرحوم پروفسور محمدعلی شهابی شجاعی                                     

     بندهاى زیر از مقاله ی تاریخنگار برجسته، احمد کسروى-یکى از ترک گریزان و آذربایجان ستیزان مشهور ایرانی که خود آذربایجانى بوده و ملیت ترک داشته است.- انتخاب شده است [1].هر چند آثار این محقق آماتور و بی باک در عرصه هاى مختلف علمى مانند زبانشناسى٫ ریشه شناسى٫ تبارشناسى و … به طور کلى چندان داراى ارزش علمى و قابل اعتناء شمرده نمی شوند، ولی او در ثبت رویدادهاى دوران خود مانند انقلاب مشروطه و تصویرنگارى اجتماعاتى که شخصا شاهد آن بوده است بسیار موفق عمل نموده است. مقاله ای که اینجا آورده میشود، یکى از تصویرنمائیهاى کسروى در باره ترکیب جمعیتى ایران است که در آن بدرستى ترکیب جمعیتى مردم ایران در آغاز قرن بیستم را ثبت میکند. هر چند مانند تمام پژوهش هاى تحقیقى کسروى در این نوشته نیز تناقض گویی،ضعف استدلال، آشفتگى در تعاریف و طبقه بندى ها و کاستیهاى دیگر بسیارى وجود دارند (که من در باره برخى از آنها در پاورقیها توضیحات مختصرى داده ام)، در مجموع این نوشته هم به عنوان بررسی ای که به اکثریت بودن ترکهاى ایران در آغاز قرن بیستم اشاره مى نماید و هم به جهت آشنائى با روى دیگر و ناشناخته کسروى، یعنى فردى علاقه مند و دلبسته به زبان مادریش، نوشته اى در خور دقت میباشد.   

                                      اللغة الترکیة فی ایران*

                                           احمد کسروی 




ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ شنبه 2 اسفند 1393یازار احمد محمدپور
بدیعی ادبیات تئرمینلرینه آچیقلامالار

نوشته شده توسط رحمتلی اوستاد محمد علی فرزانه   
15 آذر 1393 ساعت 18:39

تجسٌم                                                                                  Təcəssüm

سٶزلوکده جانلاندیرما و بلیرتمه آنلامیندا اولان بو سٶز٬ جانسیز شئیلر و اولایلارا٬ جانلۍ وارلیقلارا و انسانا خاص اٶزەللیکلر باغیشلاماقلا بدیعۍ ادبیاتدا استعارەدن بهره آپارماق دئمکدیر۰ بونا خالق دانیشیق دیلینده٬ شفاهۍ و یازیلۍ ادبیاتدا چوخ راست گلمک اولور۰ شفاهۍ دانیشیقداکۍ "یازگلیر"٬ "یئر دیرچۂلیر"٬ "اورەییم آتلاندۍ" کیمۍ ایفادەلر اوسلوبۍ تجسٌم ساییلیر۰ جانسیز شئیلره وئریلن دبدەبلۍ  سورغو و یا جانلیلیق حالتۍ تجسٌمۍ ایفا ائدیر

فضولۍنین "صبا" اغیاردن پنهان٬ عمیم دلداره اظهار ائت مصراعیندا "صبا"٬ و یا بیر سیرا شعرلرده٬ "دورنالارا" و "داغلارا" انسانۍ صفتلر یاراشدیرماق و شهریارین "آغ بولوتلار کٶینکلرین سیخاندا میصرعیندا بئله بیر بدیعۍ اسلوبا راست گلیریک۰

تجسٌم دونیا خالقلاریننین قدیم اساطیر و فولکلوروندا گئنینش استفاده ائدیلمیشدیر۰ قدیم انسانلار تکجه جانسیز شئیلردن دگیل٬ بلکه دینۍ آنلایشلاردا آللاهلارۍ دا تجسٌم ائدیردیلر۰




ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ چهارشنبه 29 بهمن 1393یازار احمد محمدپور


 لاله ایله پروانه

برق اولمادی، قیزیم گئجه یاندیردی لاله‌نی
پروانه‌نین، اودم ده باخیردیم اداسینه

گؤردوم طواف کعبه ده یاندیقجا یالواریر
سؤیلور: «دؤزوم نه قدر بو عشقین جفاسینه؟

یا بو حجاب شیشه‌نی قالدیرکی ساورولوم
یا سوندوروب بو فتنه‌نی، باتما عزاسینه!»

باخدیم کی شمع سؤیله دی: «ای عشقه مدعی !
عاشق هاچان اولوب یئته اؤز مدعا سینه؟

بیر یار مه لقادی بیزی بئیله یاندیران
صبر ائیله یاندیران دا چاتار اؤز جزاسینه»

اما بو عشقی آتشی عرشی‌دی، جاندا دیر
قوی یاندیریب خودینی یئتیرسین خدا سینه


محمدحسین شهریار




ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ دوشنبه 13 بهمن 1393یازار احمد محمدپور

هله‌لیک نیابتی دیل قورومو | ناصر مرقاتی




اوخومادان اؤنجه:

بو یازی بیتمیش بیر مقاله کیمی یوخ، گؤستریشلرنن بیتیشیب و بوتونلشن بیر اؤنری کیمی سونولور. بوردا اورتایا سورولن بحثلر هم گونئی ملی حرکتینده ایش بیرلیگینی ساغلییان بیر نسنه  و همی ده راسیزمین گوجلو دیل اریتمه سیاست‌لری قارشیسیندا، دیلیمیزی قورویوب و گلیشدیرن نه­‌دن کیمی اورتایا سورولوب، بو اوزدن بو مقاله نین بوتونلشمه سی و بوتونلشدیردیکدن سورا اونون چئوره سینده ایش بیرلیگی آپارماق اوچون، گونئی آذربایجانین بوتون تشکیلاتلار، یازیچی، شاعیر، دیلچی و هونر اهلینی یاردیما چاغیریرام.

تمل داشی (قونونون اؤنمی):

بؤیله چاش-باش و زینی- زینی سیاسال ایش بیرلیگی آختاریلان بیر دورومدا، منجه هله لیکده دیل اوچون بیرموستقیل(نیابتی قوروم) قوروب و اونون چئوره سینده توپلاشیب و اونو دستکلمک، ان دَیرلی ایلکین آددیم و ان اؤنملی باشلانیش آلتئرناتیوی کیمی ساییلابیلر. بورادک چئشیدلی قوروملار و تشکیلاتلارین طرفیندن اؤنریلن بیرلیگ و ان آزی دوزگون بیر جبهه نین یارانماسی اوچون ایره لی سورولن یاتاجاقلار یئترلی و باشاریلی اولماییب، آنجاق بیر یاندان اورکدن گونئی آذربایجانی سئون هئچ بیر سیاسال تشکیلات،  دیلین قورونماسی و گلیشیمینه گؤره آتیلاسی آددیملار دوشنجه سینه ده قارشی چیخمامایشدیر، باشقا یاندان ایسه، بیزیم دوروموموزدا اولان سومورگه آلتیندا یاشاییان میللت لرین ان اؤنملی و ان بیرینجی کیملیک قوروجولاری، دیللری اولموشدو. بو او آنلامدادیر کی دیل کیملیکده و کیملیک دیلده گؤمولموشدو.  بو اوزدن، دیل و بیر (نیابتی قوروم)ون چئوره سینده توپلاشما، و یا ایش بیرلیگی آپارما، بیر جیبهه نین یارانماسینا یاردیمجی و ذاتن بیر بینؤوره و تمل  داشی ساییلابیلر. اصلینده ده بو ان ایشلک و ان پراتیک یول دئمکدیر، یوخسا تمللی و آیدین پلاتفورمو اولمویان تشکیلات و قوروملارین باشلاری، یالنیز سیاسال بیرلشمه لر آرزیسی و سوراغیندا داشدان- داشا دَیدیکده، هئچنه تاپمادان، هر زامان سرگَندر گَزمه لی اولاجاقلار، بو گؤز اؤنونده اولان بیر گرچک­دیر.



ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ دوشنبه 13 بهمن 1393یازار احمد محمدپور